|
| |
Автор |
перевод прививок |
Гость
| Опубликовано: 24-10-2004 12:13
Как можно сделать перевод прививок с русского на французкий ? Мы живем в Белгии,и у ребенка в школе требуют карту прививок сделенных с рождения,Помогите с переводом
|
|
DrIV
Ранг: Новичок Ф.И.О.: 1 Адрес: Bruxelles Всего сообщений: 23
| Опубликовано: 24-10-2004 13:53
Какие прививки были сделаны? Запишите здесь.
<BR>Либо заходите на сайт "Русские в Бельгии", "Форум", тема "Наши дети", вопрос "Вопросы логопеду, дефектологу, учителю". Адрес сайта.
<BR>www.russian-belgium.be/viewforum.php?f=19
<BR>Я Вам отвечу.
[ Это сообщение было отредактировано 2004-10-24 13:57 пользователем/модератором DrIV ]
 
|
Гость
| Опубликовано: 24-10-2004 18:17
Прививки, Бцж,Корь,R-Манту,АКДС,Полиомиелит,Паратит
Спасибо за помощь
|
DrIV
Ранг: Новичок Ф.И.О.: 1 Адрес: Bruxelles Всего сообщений: 23
| Опубликовано: 24-10-2004 23:26
Ввиду того, что на сайте
www.medlinks.ru
нет возможности правильно передать французское написание некоторых букв, в частности, - « е » со специальными значками, я продублировала свой ответ на сайте
www.russian-belgium.be
Это - главная страница сайта для русскоязычных « Русские в Бельгии ».
Зайдите на Форум.
Найдите тему « Наши дети ».
Найдите вопрос « Прививки ».
Там содержится ответ на Ваш вопрос с ПРАВИЛЬНЫМ написанием перевода.
Ответ можно просто скопировать, не регистрируясь на сайте.
Удачи.
Будут вопросы – пишите.
Итак,
Карточка прививок – Carte de vaccination
Прививки, уже сделанные – Vaccinations effectuees
Реакция Манту - перевод – Depistage de la tuberculose : Intradermo-reaction
(Внимание ! Реакция Манту не является прививкой.)
БЦЖ - перевод – BCG (Bacille calmette-guerin)
Корь – перевод – Rougeole
АКДС - комбинированная вакцина против дифтерии, столбняка, коклюша.
Дифтерия – перевод - Diphterie
Столбняк – перевод - Tetanos
Коклюш – перевод - Coqueluche
Полиомиелит – перевод - Poliomyelite
Паротит – перевод - Oreillons
 
|
DrIV
Ранг: Новичок Ф.И.О.: 1 Адрес: Bruxelles Всего сообщений: 23
| Опубликовано: 25-10-2004 01:31
Внимание, есть изменения.
www.russian-belgium.be
Это - главная страница сайта для русскоязычных « Русские в Бельгии ».
Зайдите на Форум.
Найдите тему « Наши дети ».
Найдите вопрос « Прививки ». Вопрос « Прививки » переформулирован и выглядит следующим образом : "Как можно сделать перевод прививок с русского на французкий ?"
Там содержится ответ на Ваш вопрос с ПРАВИЛЬНЫМ написанием перевода.
 
|
|
|
|
|
|
|
Уважаемые пациенты! Мы можем ответить на Ваши вопросы, мы можем подсказать Вам, что лучше сделать в конкретной ситуации, но помните, что ни одна виртуальная консультация не заменяет очный визит к врачу. |
|
| |
|
|